NEKOLIKO SATI POSLE NAPADA U PARIZU: Veliki požar u izbegličkom kampu u Kaleu (FOTO)
Veliki požar izbio je u izbegličkom kampu nedaleko od francuske luke Kale, samo nekoliko sati posle serije krvavih terorističkih napada u Parizu, a zamenik gradonačelnika negira da su to povezani događaji.
Zamenik gradonačelnika Kalea Filip Minjone izjavio je za rusku televiziju da pokušavaju da stave požar pod kontrolu pošto je oko 10.000 kvadratnih metara u plamenu.
- Vatrogasne brigade se bore da suzbiju vatru, ali zbog vetra vrlo je teško - rekao je Minjone i dodao da su iz divljeg izbegličkog kampa evakuisani svi oni koji su se zatekli u trenutku izbijanja požara.
URGENT: Multiple reports say 'Jungle' refugee camp in #Calais set on fire https://t.co/Z8TWDHNmFt (Pic @MartaClinco) pic.twitter.com/qInTLzJUDI— RT (@RT_com) November 14, 2015
Raša tudej navodi da je nejasno da li je bilo žrtava požara.
- Još uvek ne znamo, jer službe spasavanja nisu u stanju da uđu u kamp, zbog intenziteta vatre. I zbog vetra i boca plina još uvek je prilično opasno - rekao je Minjone.
Prema prvim spekulacijama, kamp je bio zapaljen u znak odmazde za napade u Parizu u kojima je, prema izveštajima agencija, preko 120 poginulo i oko 200 ranjeno.
"... camp in Calais is burning now, I'm on the spot. This is my photos before half an hour" - @sekielski pic.twitter.com/S44QLJAuni— ѕyndιcalιѕт (@syndicalisms) November 14, 2015
Međutim, Minjone je odbacio takve tvrdnje.
- To su dve odvojene stvari. Požar nema nikakve veze sa sinoćnim napadima u Parizu - tvrdi Manjone za rusku televiziju.
Kale je jedan od simboličkih mesta masovne izbegličke krize gde se nalazi divlji izbeglički kamp poznat među njegovim stanovnicima kao "Džungla".
Calais now (from fb) pic.twitter.com/ahvUZka38F— Theurgia_Goetia (@Theurgia_Goetia) November 14, 2015
Ova luka na severu Francuske je preko puta Dovera u Velikoj Britaniji, gde je s približavanjem zime, na hiljade ljudi ostalo "zaglavljeno" u mestu koje je nekada bilo samo prolazna stanica, a sada za mnoge i konačna granica.