HRVAT IZ VOJVODINE LJUT NA KOLINDU: Vaša izjava znači da sam ja Srbin!
Hrvatska predsednica izjavila je da je po njoj Hrvat i onaj ko je pravoslavne veroispovesti i ko je Srbin po nacionalnosti. Profesor Filozofskog fakulteta objasnio joj je značenje njenih reči!
Petar Vuković, profesor na Filozofskom fakultetu u Zagrebu rodom iz Subotice i član uredništva Leksikona podunavskih Hrvata – Bunjevaca i Šokaca, napisao je otvoreno pismo izabranoj predsednici Kolindi Grabar Kitarović, u kojem sa jezičkog, ali i iskustvenog aspekta upozorava na štetnost njene izjave, date u razgovoru za BHT: ''Po meni je Hrvat i onaj tko je pravoslavne veroispovesti i ko je Srbin po nacionalnosti. On je ipak Hrvat u smislu hrvatskog državljanina'', piše tportal.hr. Pismo prenosimo u celosti.
"Poštovana gđo Grabar-Kitarović,
Obraćam Vam se potaknut Vašom izjavom da su Srbi u Hrvatskoj za Vas Hrvati i da Vam oslovljavanje 'građanke i građani' smeta jer je, navodno, diskriminativno prema ljudima sa sela.
Poreklom sam Hrvat iz Vojvodine i iako u Zagrebu živim već dvadesetak godina, cela moja porodica je i dalje u Vojvodini, u okolini Subotice, koju ste nedavno i sami posetili. Ako se iz Vaše izjave izvuku analogije, članovi moje porodice su zapravo Srbi. Svi oni bili bi zgranuti da im se tako nešto kaže i nikad to ne bi mogli da prihvate. Svi oni smatraju se, naime, Hrvatima koji su građani Srbije, iako mnogi od njih žive na selu.
Budući da ste bivša studentkinja Fakulteta na kojem radim, a uz to ste završili filološke studije, rado bih Vas podsetio na razliku između značenja reči: građanin zaista znači 'čovek koji živi u gradu'', ali ta reč ima i druga značenja, koja su zabeležena u rečniku. Ako Vam je engleski kojim slučajem bliži od hrvatskoga, ta su značenja manje-više uporedna značenjima reči 'citizen', koja također ne označuje samo čoveka koji živi u 'cityju'.
S obzirom na to da ste ozbiljna političarka, zapravo Vam je poznata i činjenica da se etnonim Hrvat po etničkom pravilu koristi kao i Nemac, Mađar, Srbin, a ne u političkom smislu kao Amerikanac, Britanac, Francuz. Posredi su, jednostavno, dve tradicije nacija, etnička srednjoevropska i politička atlantska. Iskrivljujući ta značenja i tu tradiciju, u najboljem slučaju ispadate smešni. Bojim se da se Vaša izjava i implikacije koje ima ne mogu svrstati u "najbolji slučaj" i da ostavljaju gorak okus totalitarnoga.
Do 1994. živeo sam u Srbiji i na vlastitoj koži osetio režim Slobodana Miloševića. Imam živa sećanja o tom kako je živeti u represivnoj državi i kako je u takvoj državi biti pripadnik neželjene manjine. Za mene, za kog je život u Hrvatskoj bio izbor, nema gore stvari nego kad u svojoj hrvatskoj domovini prepoznam elemente koji me podsete na Srbiju iz vremena Slobodana Miloševića. Nažalost, Vaša stranka, a eto, vidite, i Vi, često mi dajete prilike za takav deža vu.
U nadi da ćete se u svojem predsedničkom mandatu ipak pokazati kao političarka koja razume vrednosti liberalne demokracije zapadnoga tipa, a da će Vaša stranka iz polutotalitarnoga pokreta iz kojega se neistomišljenike optužuje za veleizdaju prerasti u modernu demokršćansku stranku srednjoevropskoga tipa koja zna što znači pluralnost i tolerantnost, srdačno Vas pozdravljam.
Petar Vuković
izvanredni profesor na Filozofskom fakultetu u Zagrebu."