Saobraćajni znaci na ćirilici
BEOGRAD - Projekat za dopunsku saobraćajnu signalizaciju u uslovima smanjene vidljivosti je završen, a kod Batajničke petlje znakovi upozorenja ispisani ćirilicom.
"Пази магла!", ovo ćirilicom ispisano upozorenje na novosadskom auto-putu u zoni Batajničke petlje strancima u tranzitu sigurno neće spasiti glavu.
Postoji ne tako mali broj vozača i putnika iz inostranstva koji su stradali u saobraćajnim nesrećama na putevima u Srbiji. Upravo je početkom januara ove godine samo u jednom danu, u uslovima smanjene vidljivosti, živote izgubilo sedam osoba, od kojih dva stranca.
Na pitanje zašto nema upozorenja i na engleskom jeziku, nadležni u „Putevima Srbije“ kažu da je reč o privremenoj signalizaciji u zoni petlje gde se izvode građevinski radovi. Takođe, tvrde da je sve urađeno prema projektu privremene signalizacije, koju je odobrilo nadležno ministarstvo. „Pazi magla“ je, kažu, samo dopunski znak.
Na najmodernijim putevima u Evropi, po kojima prednjači Nemačka, takav saobraćajni znak ne postoji. Ali pomoću displeja iznad puta, vozači dobijaju sve bitne informacije. I susedna Hrvatska na svojim auto-putevima ima takav sistem i u slučaju magle na displeju se pojavljuje upozorenje na hrvatskom i engleskom jeziku, kao i ograničenje brzine u uslovima te smanjene vidljivosti.
Saobraćajnice u našoj zemlji su obeležene horizontalnom i vertikalnom signalizacijom u skladu sa Zakonom o putevima i pravilnikom. Sve putokazne table ispisane su na srpskom jeziku, ćirilicom i latinicom, a u mestima gde žive nacionalne manjine još i na njihovom jeziku.
(Večernje novosti)