HRVATI POGAĐAJU ZNAČENJE SRPSKIH REČI! Znaju li šta je ofinger i jesu li ikad koristili sočiva? (VIDEO)
Posle ofingera, ponovo su počele muke, ovog puta od strane "buđelara"
Jutjuber Medžik Leon, zaustavljao je ljude u centru Zagreba i zatražio od njih da pogode šta znače srpski odnosno beogradski izrazi ofinger, ćorisati, bešika ... Svojim pitanjima zbunio je mnoge prolaznike.
POLOVINA FAKULTETA ČEKA NA AKREDITACIJU: Agencija za razvoj visokog obrazovanja BiH neusaglašena sa Agencijom za akreditaciju RS
BRZI TEST KOJI KOŠTA 600 DINARA DAJE REZULTAT ZA PAR MINUTA: Danas pozitivno 25 odsto testiranih
JUŽNI SUSED U ZAGRLJAJU KORONE: Zaraza ne popušta, stanje je alarmantno, preminulo 35 osoba
Kako je rekao, inspiraciju je dobio od Ćofija koji je u Beogradu propitivao o hrvatskim rečima,
Znate li što je bešika? A to ti je krevetić dečiji. Bešika, bešika ... Da li se to ljulja? U šta se dete stavi dok spava? Mora biti, inače ni ti ne znaš. To neki turcizam? - prolaznici su pokušavali da objasne značenje reči "bešika", odnosno - na hrvatskom mjehur.
Ovaj izraz je svima najviše smetao, posebno kada je Leon pokušao da im pomogne i rekao da je to organ. Samo je jedna dama odmah znala tačan odgovor.
Prolaznici u centru Zagreba imali su gotovo iste probleme sa terminom "sočiva" ili "sa očima" kako reče jedan Zagrepčanin. Ali tada je "ofinger" spasio stvar. Skoro svi su odmah pogodili.
- Podseća me na predmet ... Ček, ček, to je vešalica - rekla je devojka gotovo bez poteškoća, a uz malu pomoć Leona, ovaj pojam odmah je pogodio još jedan Zagrepčanin.
Posle ofingera, ponovo su počele muke, ovog puta od strane "buđelara" - Buđola je salama - reče jedan.
- Šta je to? Koji je to jezik uopšte? Ne znam, zaista ne znam šta je to - jedan prolaznik je bio očajan, a drugi je tražio od Leona da malo vremena da razmisli. Ali na kraju se nije mogla setiti o čemu se radi.
- Momak, možda je to buldožer? - njen partner je želeo da joj pomogne, ali nije bio baš blizu. Malo ko je znao da buđelar zapravo znači novčanik.