Ево зашто кажемо ПЛАВУША кад жена има жуту боју косе
Сви то говоре, мало ко зна прави разлог.
Толико нам је нормално да девојку која има жуту боју косе зовемо плавушом, да ретко и размишљамо о томе, мада је потпуно јасно да су њене златне власи ипак другачије боје од неба или мора. Али ни Енглези, Немци или Шпанци не кажу за косу споменуте боје да је "блуе", "блау" или "amarillo". Из француског језика потиче израз "блонд", који су преузели бројни европски језици, док Шпанци за плавокосе особе кажу "рубио".
Оно што је такође важно у контексту боја је да се нису одувек једнако звале. Некада је било важније да ли су сјајне или тамне, него која је специфична нијанса. Управо у томе лежи кључ објашњења зашто косу жуте боје зовемо плавом.
Плав у вези са косом долази од старијег значења светао, јер и у другим словенским језицима сродне речи означавају неке светле боје. Плав у значењу модар, преузет је из баварског немачког, а пошто плава може бити и светла (небо) тако се те две речи укрштају. Оне нису сродне, него случајно сличне, пише Средња.хр.
Придев “плав” је некада у старословенским језицима значио "светао" или "блед" и користио се у описивању најсветлијег спектра боја од беле до златножуте. Тако се и човек светле косе (и очију) називао "плавим", а таква употреба одржала се у српском језику до данас, али само када се говори о људима, односно њиховим физичким карактеристикама.
Сви виде другачије боје у овој оптичкој варци, а нико не зна зашто - више сазнајте на ОВОМ линку.