Гугл "учи српски" и постаје све течнији! Коначно уведена опција...
Српски језик је први на територији западног Балкана који је добио TTS (Text-To-Speech) синтетизатор за Google Транслате
Недавно се на Reddit-u појавио пост који је указао на то да је српски језик први на територији западног Балкана добио TTS (Text-To-Speech) синтетизатор у оквиру Google Транслате. То значи да ће свако моћи да укуца текст на српском језику у Google Транслате, и да кликом на дугме звучника чује изговор.
Очигледно је да Google још увек развија систем, пошто тренутни глас помало "затеже", и наликује нечему што су Reddit-ovci шаљиво препознали као мађарско-српски акценат.
TTS технологија, поред снимања и обраде велике количине гласовних исечака, подразумева велико истраживање, коришћење напредних технологија попут неуралних мрежа и велике стручњаке који надгледају процес и подешавају детаље, па чак ни Google не може брзо да направи савршено решење које ће одмах звучати природно, преноси Стартит.
Развијање TTS технологије има широк низ примена у дигитализацији књига за слепе и слабовиде, у омогућавању приступачности вести и развијања читавог низа комерцијалног софтвера, тако да је вероватно да сте се са нашим TTS-om већ сусрели, а да то нисте ни знали.
Српска компанија Алфанум развија, између осталих, и неколико TTS гласова за српско говорно подручје, а настала је из пројекта Факултета техничких наука. Тренутно се на њиховом сајту може наћи демо различитих гласова које су крстили нашим именима (препоручујемо Јовану и Стефана), па се може упоредити како изгледа развијенија варијанта онога на чему је Google почео да ради.
Поред тога, на сајту РТС-а се под опцијом "Читај ми" може чути какав потенцијал имају комерцијална TTS решења и колико природно могу да звуче.
Google је тренутно далеко од тога, али имајући у виду ресурсе који су доступни компанији, сигурно је да ће наставити да напредују.