ПИСМО је ДОКАЗ да је Степинац знао за усташка зверства над Србима: У потпису "Католик, хришћанин, ХРВАТ"
Медији објављују да се у Архиву Војводине налази документ који потврђује да је загребачки надбискуп, кардинал Алојзије Степинац, био упознат са усташким злочинима током Другог светског рата.
Како се наводи, ради се о писму које је Степинцу 1942. године послао сведок који се потписао као "католик, хришћанин", па тек онда као "Хрват".
Документ у Архиву Војводине је, у ствари, управо то сведочанство о усташким зверствима преведено на немачки језик и заведено 8. фебруара 1942. године у документацији челника немачке обавештајне службе.
Поменуто писмо је само део досијеа Гестапоа о усташким злочинима над Србима и Јеврејима почињеним 1941. и 1942. године, у логорима у Јасеновцу и Новој Градишки, и у другим подручјима НДХ.
Досије је готово у потпуности на немачком језику, на 300 страница исписани су детаљи зверстава поткрепљени са 63 аутентичне и уредно "немачком прецизношћу нумерисане" фотографије.
Та документација је деценијама била део личног фонда Славка Одића, носиоца партизанске споменице, а у послератном периоду службеника СУП-а, генералног конзула у Торонту, који се бавио публицистиком са акцентом на делатност обавештајних служби.
Две године после Одићеве смрти, Р. З, из Сремске Каменице код Новог Сада, понудио је тај досије Архиву Војводине и примопредаја је извршена 17. октобра 2008, а затим је 11 година, све до недавно, документација чамила у архивском депоу.
- Све указује на то да је у питању досије који је састављао заповедник немачке службе безбедности у тада окупираном Београду, а који је био директно потчињен Гестапоу - каже директор Архива Војводине Небојша Кузмановић.
ВЕСЕЉИ ПРОГОВОРИО О МОГУЋЕМ ПАДУ ВЛАДЕ: Тражи суспензију такси и поручује Харадинају ОВО!
Ови докази, пише лист, оверени немачким печатима и меморандумима, предуго су били ван домашаја јавности а, игром случаја, откривени су у јеку покушаја хрватских екстремиста да ревидирају усташку историју и вишеструко умање број српских и јеврејских жртава у Јасеновцу и другим логорима НДХ.
- О овоме сам већ обавестио министра (културе) Владана Вукосављевића. Документација ће бити преведена, затим публикована и дигитализована, како би била доступна историчарима и истраживачима рекао је Кузмановић.