ЦРНОГОРСКА ШКОЛА ОДБИЛА ДА ДЕТЕТУ СРПСКИ БУДЕ СЛУЖБЕНИ: Сад се отишло и корак даље
Заштитник грађана утврдио да детету није повређено право на образовање и да се у школи не може учити само српски језик
Заштитник људских права и слобода у Црној Гори утврдио је да није повређено право детета на образовање, одбијањем школе у Доњој Горици да му службени језик буде српски.
Будите креативни у избору поклона! Новац за то је на један клик од вас
ПАДА МАКЕДОНСКА ВЛАДА? Демонстрације опозиције, тражи се оставка Заева (ФОТО)
КОРОНА НЕ ЈЕЊАВА У СЛОВЕНИЈИ: Број оболелих и даље виши од 1.000, преминуло 55 особа
Отац ученика Основне школе "Владо Милић" у Доњој Горици тражио је да његовом детету службени језик буде "Српски језик и књижевност".
У мишљењу Заштитника се истиче да је назив предметног програма "Црногорски-српски, босански, хрватски језик и књижевност", који је обавезан предмет за основну школу.
Подсећа се да је коришћењем дублета ученицима омогућено да користе јотоване и нејотоване облике речи, те да су ћирилично и латинично писмо равноправни.
Родитељ сматра да његово дете не треба да изучава градиво које у себи садржи "нова слова која су уведена у Црногорски-српски, босански и хрватски језик и књижевност".
С тм у вези обратио се учитељици, од које је добио информацију да "дете мора да пређе сва слова која се налазе у литератури али да не мора да их примењује, те да надлежно министарство мора да донесе одлуку по том питању како би је школа могла примењивати".
Родитељ сматра да ово питање није јасно дефинисано, јер дете не може да прескаче речи у којима су слова која су накнадно уведена, пренео је подгорички портал ЦдМ.
Сматра и да сходно Уставу Црне Горе, дете може да се школује на свом матерњем језику који је и језик у службеној употреби, те да би у противном детету била повређена права, наводи се у притужби родитеља.
Став Заштитника је да сви ученицит реба да савладају сва слова предвиђена програмом, а имају могућност да их уколико не желе, не користе у усменој и писаној комуникацији.
"У школама су у равноправној употреби ћирилично и латинично писмо, као уставна гаранција, што подразумева да су у Црној Гори оба писма матична и да ни једно од њих нема карактер помоћног писма, па имају исти дигнитет", наводисе се у образложењу Заштитника.
"Из наведеног произилази да се изучавањем црногорског језика, односно његових посебности у односу на остале језике, не доводи у питање остваривање права на образовање деце која користе друге језике, односно језике који су у службеној употреби. Деца која користе граматику и правопис Српског језика, имају право да се у усменој и писаној комуникацији служе својим језиком", закључено је у извештају Заштитника.