20 година од "ЛАНЕ МОЈЕ" - Делегација одлучила да проговори шта се ЗАИСТА дешавало иза КУЛИСА
Жељко Јоксимовић је пре две деценије заузео друго место на "Евровизији", а његов тим открива детаље о целом процесу такмичења.
Ова недеља протиче у знаку "Песме за Евровизију". Утркују се етно и модерни звук, а ко ће се изборити за своје место у Малмеу, остаје нам да видимо.
Када у исти контекст ставимо "Евровизију" и етно звук сигурно једна од првих асоцијација јесте Жељко Јоскимовић и песма "Лане моје".
Бресквица је Цецина НАСЛЕДНИЦА? Огласила се ФОЛК ДИВА и упутила ОЗБИЉНЕ РЕЧИ, а ОВО је Бресквичин ОДГОВОР
"Србија треба да шаље Зорју АКО ЖЕЛИ ПОБЕДУ" Светске фаце послушале "Гнездо орлово", ОВО би СВИ ПРОМЕНИЛИ
Зашто је мушкарац у хаљини Србима проблем? Filarri учинио исто што "јачи пол" чини већ вековима
Јоскимовић је пре тачно 20 година представљао Србију и Црну Гору на овом престижном такмичењу. Био је проглашен фаворитом, а заузео је високо друго место одмах после украјинске представнице Руслане и песме "Вајлд денс" која је и дан данас енорман хит.
На овај јубилеј, чланови делегације одлучили су открити све детаље везане за песму и наступ.
- Тада сам живела на врху Балканске и то је део града где нема паркинга, док сам се вртела тих двадесетак минута у круг тражећи паркинг, искористила сам моменат да напишем текст. Веровали или не у аутомобилу, негде код Зеленог венца, настало је "Лане моје" - изјавила је Леонтина.
- "Лане моје" и даље стоји на неком трону у односу на све песме које су биле до тада и након тога. Она се некако издваја - додала је.
"Лане моје" и даље стоји на неком трону у односу на све песме које су биле до тада и након тога. Она се некако издваја - закључила је Леонтина.
- Песама је било оваквих и онаквих, али је Жељко схватио кључ - шта је то аутентично, атрактивно, интересантно. Да можеш, наравно, бити аутор, што је он пре свега, али и да будеш репрезентер своје земље - рекао је Дарко Камарит, редитељ ТВ преноса "Европесма-Европјесма".
Жељкова песма постала је магнет за публику, медије, али и друге делегације.
- Када је Жељко урадио ту песму, одмах се осетило да има тежину, да је јака, добра, несвакидашња. Онај ко се разуме у музику могао је одмах да схвати да имамо праву ствар у правим рукама. РТС је био носилац целе приче, имали су своју организацију за све што су радили. Међутим, пошто је већа екипа била око Жељка Јоксимовића, покојни Тијанић није дозволио да сви иду. Односно, није хтео да плати да сви иду, због трошкова авионских карата, хотела. Тада смо се ми сами организовали и тада долази до мене. Ја сам био присталица да се уради велики број рекламног материјала и да се дели по целом Истанбулу, јер то су били потенцијални гласови за Жељка. Направио сам преко сто хиљада беџева, привезака, хемијских оловака - рекао је у једном гостовању на К1 телевизији, Бане Обрадовић, менаџер Жељка Јоксимовића.
- За Жељком су трчали бројни новинари и представници других делегација. По томе се примећивало да је он фаворит и да је много добро. Све је упућивало на то да је он фаворит. Када је имао прес конференцију или пробу, много је људи било из других делегација који су дошли да виде Жељка, да узму аутограм, да га питају нешто. Жељко зна доста страних језика, тако да му то није био проблем, да са свима мало поразговара. Много се тога променило након тих 17 дана када смо се вратили из Истанбула. Цена, посета, концерти - променили смо начин рада - додао је Обрадовић.
Уз Жељка су на сцени били и чланови "Ад Хок" оркестра, а свако од њих са својим инструментом је допринео да "Лане моје" постане евровизијски класик.
- Сви смо имали трему, јер је то био први пут за све нас у таквом једном формату, на сцени, у организацији, посебно с обзиром на то да се пре 2004. године нисмо појављивали више од деценије због немилих догађаја у нашој земљи. Зато је свима било јако важно да представимо земљу, наравно и себе, у најбољем контексту и светлу - изјавила је Тијана Милошевић.
- Трему у том контексту да ли ће нешто бити добро, не постоји. Постојала је велика одговорност, која је за мене била невероватна. То је био јако посебан осећај сваки пут када се на телевизији појави застава ваше земље - додаје бубњар Драган Крстић
- Женска популација му је некако била наклоњена и онда мало по мало, ето ти нашег Жељка, кога смо одједном морали да склањамо. Био је стампедо на њега, што је било преслатко. Друго место је било феноменално, тадашњи фаворити су заузели нека занемарљива места - открила је и Душка Вучинић.
- Када публика уме да препозна оригиналност, искреност, мислим пре свега на емоцију и оно што доноси. Осим оригиналности и емоције коју носи та песма, ми смо Европи понудили нешто заиста аутентично - изјавио је Слободан Тодоровић, уредник сајта Evrovizija.rs, преноси К1.
Србија Данас/Телеграф