"Ту реч користе САМО СРБИ" Белингем се 'по нашки' обратио Модрићу, Хрвати ЖЕСТОКО РАЗОЧАРАНИ
Хрватски фудбалски репрезентативац одиграо је добар меч у победи његовог Реала над Еспањолом (4:1) у шестом колу Ла Лиге. Сусрет се одиграо у Мадриду.
Специјализовани сајт Софасцоре је његову партију оценио са 8.2, што га чини једним од најбоље оцењених играча, а и саиграчи и тренер Карло Анћелоти су хвалили ветерана.
Rodrygo, који је други Реалов гол постигао на лепу асистенцију Винициуса спољним делом копачке такође је занимљиво коментарисао то додавање.
- Винијева асистенција била је ненормална, прави модрићевски пас.
Ту креће заиста интересантан део. Наиме, Џуд Белингем је на Инстаграму објавио слику себе и Модрића с утакмице.
Хрват му је испод на енглеском коментарисао "Вауу, какав ужитак!", а на то је Белингем одговорио "Лука Модрић, увек је задовољство" и онда је Енглез на српском додао "Брате".
Хрватски медији су наравно пренели да му је Белингем на 'хрватском језику' написао ову последњу реч, но главна тема се покренула у коментарима на ондашњим медијима и њихови читаоци су става да ово заиста јесте српски израз, тако да сматрају да није Модрић научио Белингема да каже "брате", а ако јесте, онда им се то тек не допада.
Чињеница, када се не односи на рођеног брата, то је израз који се далеко чешће користи у српском језику и управо су наши спортисти познати по томе да своје стране саиграче уче овој речи или то њихове колеге једноставно покупе успут.
Изгледа да су и хрватски спортисти кренули са сличном праксом, па је то добило доста негативан одјек у овој земљи.