Христос васкрсе! Да ли сте цео дан ИЗГОВАРАЛИ ПОГРЕШНО?
Честитање најрадоснијег хришћанског празника је многима недоумица
Честитање Васкрса је многима недоумица, па нису сигурни да ли треба да кажу "Христос васкрсе" или "Христос воскресе" или нешто треће.
![](https://www.srbijadanas.com/sites/default/files/styles/search_desktop/public/a/t/2019/05/01/profimedia-0429445023.jpg?itok=l4k1l3YF)
Постоји још неколико важних обичаја, поред туцања јајима, које би ОБАВЕЗНО требало испоштовати на дан Ускрса!
![](https://www.srbijadanas.com/sites/default/files/styles/search_desktop/public/a/t/2021/04/30/uskrs_foto_sdilustracijaprofimedia_1.jpg?itok=lIuCrxP1)
ДАНАС ЈЕ УСКРС! Дан када се "родило" хришћанство, а поједине обичаје је неопходно испоштовати!
Уколико сте у току данашњег дана користили један од споменута два облика - били сте у праву.
Ипак, ако сте изговарали "Христос васкресе", "Христос воскрсе" или "Христос васкрс" нисте искористили исправне облике, будући да они не постоје као такви ни у једном од језика који су се говорили на нашим просторима.
Споменути израз потиче из српскословенског језика, односно српске редакције старословенског језика, у ком су Срби поменуте речи изговарали са полугласником иза почетног "В", а од 15. века па надаље изговарају их са "а". Варијанта са "о", са друге стране, потиче из рускословенског језика, који се од 18. века па данас употребљава и као званични језик Српске православне цркве.
Када је реч о Ускрсу и Васкрсу, оба облика су исправна. Реч Ускрс припада српском народном језику, у којем је у веома давно време почетно "У" добијено од старог почетног "В" (иза кога је следио тврди полуглас). Васкрс, са друге стране, представља стари српски књижевни и црквени израз.