Користимо изразе КАЛАДОНТ, ФРИЖИДЕР, СЕЛОТЕЈП... Да ли знате како су они постали део свакодневног говора?
Имена брендова која су Срби "присвојили" за све производе исте намене
Колико пута сте рекли каладонт, уместо паста за зубе, можда и не знајући да је та реч заправо назив бренда за оралну хигијену? Реч је о "Калодонту" (калос на грчком значи леп, а одонтос - зуб). Да, неке светске марке су толико "јаке", да су њихова имена малтене постала речи у српском језику.
ХОЛИВУДСКИ ГЛУМАЦ ПРЕШАО У ПРАВОСЛАВЉЕ: Направио невероватан снимак о Хиландару, ови кадрови ће вас оставити без текста (ВИДЕО)
КАКО ДОКТОРИ "НАРОДСКИ" ОБЈАШЊАВАЈУ ПРОМЕНЕ КОРОНЕ: Од "џепова" и "репова" до "чекића" и "плеса" вируса
ЛЕТО ЈЕ НАПОКОН СТИГЛО: Србијом завладале ПАКЛЕНЕ ТЕМПЕРАТУРЕ, вечерас нам стиже ВРЕМЕНСКИ ОБРТ
Примера ради, у свакодневном говору користимо реч жилет, док је "Џилет" (на француском: Жилет) назив за бренд бријача и других производа за личну негу. Сам предмет, замишљен као ножић за једнократну употребу, име је добио по Американцу Кингу Џилету.
Поред тога, није сваки фластер Ханзапласт, али га тако доживљавамо. Овај бренд је настао у оквиру немачке куће "Беиерсдорф" и слови за фластер највишег квалитета, па смо га тако присвојили као синоним. Можда нисте знали, али дигитрон није синоним за калкулатор, већ је "Дигитрон" фирма из места Бује (Хрватска), која је прва у Европи (1971.) произвела џепни рачунар.
Готово свако паковање за млеко или јогурт називамо тетрапак (фирма "Тетра Пак"), затим фрижидер, као реч којом називамо хладњак, такође је изведена из назива компаније "Фригидаире". Трака за лепљење, односно селотејп, звучи познато? Да, ради се о произвођачи "Sellotape".
Осим тога, није сваки стик за усне лабело. "Labello" је бренд, тако да је друга опција "балзам за усне". Мислили сте да је бикини модел купаћег костима? Не, овај израз се усталио због популарне марке "Бикини". И добро је знати да није свако средство за чишћење куће - вим, већ је "Вим" такође фирма.
Занимљиво је и ово, име Аспирин је сковала компанија "Bayer", како би означила лек на бази ацетилсалицилне киселине. Дакле, није свака таблета за главобољу сличног састава - аспирин. Будући да је изворно, аспирин увек онај који је произвео "Bayer", не би било исправно да у апотеци затражите "Бајеров аспирин".
Такође, усвојили смо реч ималин, за свако средство којим се премаже обућа. Међутим, то није исправно, јер је "Ималин" фирма која производи креме, односно пасте за одржавање и сјај ципела. Примера сигурно има још, али су ово неке речи које најчешће користимо у свакодневном говору.
ЕВО КАКО ЈЕ ТАМАРА ИЗ НИША ПРОНАЂЕНА У БЕОГРАДУ: Нестанак девојчице који је дигао Србију на ноге
"И ДАЉЕ МЕ БОЛИ ОКО...НЕ ВИДИМ ИСТО КАО ПРЕ": Исповест дечака (14) из Србије кога су претукли полицајци у Паризу
СРПСКО СЕЛО СА НАЈТУЖНИЈИМ ИМЕНОМ: Прича о томе како је добило назив и данас изазива језу
ГРАЂАНИ, ОВО ЈЕ УПОЗОРЕЊЕ! Нова интернет превара кружи Фејсбуком у Србији: Ако вам стигне ОВА ПОРУКА НЕ ОТВАРАЈТЕ
КАУБОЈИ И ИНДИЈАНЦИ ПРИВЛАЧЕ СВЕ ВИШЕ ПОСЕТИЛАЦА НА ЗЛАТИБОР: Туристичку атракцију посетило 30.000 људи (ФОТО)