НОВА ТОРТУРА НА СЕВЕРУ КОСОВА! Курти не да Србима производе са бољом ценом
Нови бестидан потез лажног премијера
Појефтињења производа из акције "Боља цена" коју је покренула Влада Србије неће се осетити у буџетима грађана на Косову за јер роба која је снижена, већ месецима не може да се нађе на рафовима, због одлуке косовског премијера Аљбина Куртија и владе у Приштини о забрани увоза из Србије.
АМЕРИКА БРАНИ ЛАЈЧАКА ОД КУРТИЈА: Стејт департмент издао саопштење поводом напада на специјалног представника ЕУ
КУРТИ ЈЕ САД СТВАРНО УГАСИО! Гренел потврдио: Сви су га осудили због акција на северу - БИЋЕ ПОСЛЕДИЦА
"НИ Д ОД КУРТИЈЕВЕ ДЕМОКРАТИЈЕ" Чињенице демонтирале Аљбина - хвали се прогресом, а само жели да уништи српски народ (ВИДЕО)
Уколико се у потрошачкој корпи у Србији нађе по један артикал од свега што је појефтинило претходних дана долази се до рачунице о укупној цени коштања од 2.815 динара. Када се упореде цене у продавницама на северу Косова исти производи, само других произвођача, укупно коштају 3.415 динара. То значи да купац на Косову плаћа потрошачку корпу истих намирница за 600 динара, односно око 20 одсто више него купац у централној Србији.
На пример, пилећи паризер у Србији од пре неколико дана кошта 259 динара за килограм, док на северу Косова за 800 грама пилећег паризера који производи македонски "Пекабеско" треба издвојити 320 динара.
Цена јогурта у продавницама у Лепосавићу износи 230 динара, у Северној Митровици и Звечану 240 динара, док купци у градовима ван Косова исти овај производ плаћају 139 динара. И док за килограм брашна на северу Косова треба издвојити од 90 до 110 динара, у Србији је сада цена брашна 50 динара.
Убедљиво највећа разлика је у цени пасуља - килограм кошта 380 динара у Северној Митровици, у Лепосавићу му је цена 400 динара, а након снижења у Србији кошта 259 динара.
Грађани на северу Косова са негодовањем прихватају ове разлике у ценама производа и отворено постављају питање да ли ће се, како кажу, "у Приштини дозвати памети и омогућити бољи живот за све".
Један од грађана Лепосавића хвали потез српске владе, уз констатацију да се нада да ће и у његовом месту доћи до смањења цена, те додаје да би најбоља варијанта била да се дозволи несметан проток робе из Србије на Косово.
- Мислим да је ово прави потез руководства Србије што је спроведена акција снижења основних животних намирница. Било би добро да се то спроведе и на северу Косова, где је тешка ситуација, и економска и политичка. То би ублажило ситуацију у којој се налазимо, коју свакодневно обележавају трзавице, заиста у проблемима које нисмо очекивали. Пошто нема робе из Србије, сада је она углавном замењена производима из Македоније, то је такође квалитетна роба, али би било значајно када би се и њена цена кориговала. Најбоља варијанта би била да се пусти роба из Србије - рекао је он.
И док је кисело млеко однедавно у Србији доступно по цени од 64 динара, на северу Косова за ову намирницу мора да се издвоји од 100 до 150 динара, у зависност да ли је реч о роби македонског или косовског произвођача.
Цена сунцокретовог уља у Србији ће бити спуштена са садашњих 160 на 144 динара за литар, а на Косову је и пре снижења у Србији била од 200 до 240 динара.
Шампон за бебе у Србији се може купити по цени од 69 динара, док су на Косову најјефтинији "Бекутанов" од 200 динара, односно "Беколино" шампон који кошта 210 динара.
Житељка Звечана каже да би грађанима на Косову много значило када би неки од ових производа могли да се нађу на локалном тржишту.
- Значило би нам много, као да смо у Србији, тако бисмо се осећали. Ми пензионери имамо мала примања, то је врло лоше - каже она.
Старији човек из Северне Митровице поручује да би много значило када би поново било производа из Србије, нарочито лекова, али и "паризера, јер не могу сви да приуште вешалице и крменадле".
- То би много значило за нас овде. Видим да опозиција критикује власт због тог паризера, ја то једем и дан данас, јер немам веће могућности, за крменадле, вешалице. Једем према својим могућностима, и не жалим се, нити се моји жале. То је лепа ствар, и било би лепо да могу лекове да купујем по јефтинијој цени, као у Србији. Морам да платим пут за Рашку или Краљево где могу да их нађем. Овде их нема - наводи он.
Грађани са којима смо разговарали кажу да им је јасно да из чисто политичких разлога неко покушава да отежа ионако тежак живот, не само Срба, већ свих грађана на Косову, али поручују да им није јасно да Курти својим одлукама ради и против Албанаца јер би јефтиније основне животне намирнице из Србије биле погодност за све потрошаче.
Рампа за увоз српске робе на Косово спуштена је пуна три месеца.
Тврдње међународних представника да се ради на деескалацији ситуације, грађани северног Косова доживљавају као празна обећања, и поручују да су принуђени да у маркетима купују мање квалитетну робу по вишим ценама, чекајући дан када ће Имлекова кравица, Плазма и детерџент бити поново доступни, као и да јогурт из Рашке са симболичним именом "Граница", пређе административну линију и нађе пут до купаца на Косову.