ТЕЧНИ СРПСКИ ЈЕЗИК У КОРЕЈСКОЈ СЕРИЈИ: Глумац одушевио изговором, а помиње и Југославију! (ВИДЕО)
Друштвене мреже горе!
У популарној К-драми корејски глумац Сонг Канг тумачи лик Луке Алексејевића, а у једној епизоди он је поговорио на српском језику и тако одушевио нашу публику.
Иако је серија "When the девил calls your наме", у којој игра Канг, изашла пре две године, исечак где корејски глумац говори нашим језиком поново је освојио друштвену мрежу ТикТок.
СРПСКИ ЈЕЗИК од Холивуда до турских серија: ОВЕ светске звезде су причале "по нашки" у култним остварењима
У серији "Сулејман Величанствени" ЗАМЕНИЛА Мерјем Узерли, а нико није знао ИСТИНУ о глумици: Живела без кредитне картице и телефона
ГЛУМИО ИСУСА ХРИСТА: Српски глумац направио међународну каријеру, а овом УЛОГОМ одушевио је домаћу јавност
Неколико страница које промовишу корејску културу, али и људи на овој мрежи поделило је видео популарне серије.
Како се види на снимку, у једној сцени глумац објашњава своје порекло, наводећи да су му корени из Србије.
- Тата ми је из Србије, сви преци су му били витезови, а ви ме слободно зовите Лука.
На питање где се налази Црна Гора, он спомиње историју Југославије и објашњава да је шест независних држава настало распадом ове бивше државе.
- Словенија, Бона и Херцеговина, Србија, Македонија, Хрватска, Црна Гора, коју још називају и Монтенегро. Монтенегро на српском значи "црна планина".
Одлатле је, како каже, имигрирао са родитељима када је био дечак.
Следи наредна сцена, када ће овај корејски глумац показати своје умеће и проговорити српским језиком.
- Шта радите, немојте тако! Чекајте само мало, ја сам ваш фан - узикује Сонг Канг у сцени када се препире са другим глумцем.
Иначе, серија "Када те ђаво позове твојим именом" је јужнокорејска телевизијска серија из 2019. године, у којој главне улоге играју Јунг Парк Сунг Ле-хо и Јунг Лего-Ле-хо, а драма је инспирисана књижевним делом чувеног Гетеа "Фауст".