DESANKA MAKSIMOVIĆ IZBAČENA IZ LEKTIRE PONOVO U CENTRU PAŽNJE: Ministarka prosvete najavila promene u školama
Crnogorska ministarka je istakla da uklonjeni autori spadaju u sam vrh južnoslovenske književnosti
Autori poput Desanke Maksimović, Meše Selimovića, Alekse Šantića ili Petra Drugog Petrovića Njegoša, čija su pojedina dela ranije uklonjena iz lektire u crnogorskim školama spadaju u sam vrh južnoslovenske književnosti, rekla je crnogorska ministarka kulture, nauke, prosvete i sporta Vesna Bratić i najavila promenu plana književnih dela u nastavi.
NOVA HAPŠENJA U CRNOJ GORI: Čovek blizak kavčanima pomagao u pripremi likvidacije škaljarca Šakovića?
ELEZ OSTAJE IZA REŠETAKA? Tužilaštvo će morati da reaguje zbog opasnosti od bekstva
"NEMOJTE SE VAKCINISATI U SRBIJI": Capak odgovara Hrvate od imunizacije, poručuje im da pričekaju
Bratićeva je to kazala odgovarajući na pitanje poslanika Demokratskog fronta Dejana Đurovića u Skupštini Crne Gore.
Đurović je pitao "dokle se stiglo sa izmenom nastavnog plana i programa za osnovno i srednje obrazovanje kojim bi se vratili u obaveznu literaturu pisci koji su bili uklonjeni: Desanka Maksimović, Meša Selimović, Aleksa Šantić i na kraju Petar II Petrović Njegoš".
- Ranije uklonjeni autori spadaju u sam vrh južnoslovenske književnosti, usadila bih se i reći i evropske i svetske, ono što je kanon. Da, namjeravamo i menjaćemo nastavni program - rekla je Bratić i dodala da su "razlozi zbog kojih su uklonjeni iz lektire više nego jasni - preneli su crnogorski mediji.
Istakla je primer sa posete devetom razredu jedne osnovne škole u Kotoru, kada joj je na pitanje ko mu je omiljeni pisac jedan dečak rekao da je to autorka "Harija Potera" Džej Kej Rouling, a drugi da je to Branko Ćopić.
- I pored kompjutera i pored smart telefona, i dalje se čita i čitaće se Branko Ćopić - istakla je Bratić.
Kazala je da se radi o otvorenom programu, i navela da je to na neki način dobro, jer onda deca imaju i dalje priliku da čitaju dela Branka Ćopića.
Dodala je da se planira sveobuhvatna revizija više predmetnih programa u školama.
- Između ostalog i predmetnog programa za crnogorski – srpski, bosanski, hrvatski jezik i književnost. Rešeni smo da uložimo dodatne napore kako bi revidirani predmeti mogli da se koriste u što skorije vreme - rekla je Bratić.