Како светски медији виде нови програм ЕЦБ?
Одлука ЕБЦ да у привреду еврозоне убризга преко билион евра, купујући до септембра 2016. сваког месеца државних обвезница у вредности од 60 милијарди, јуче је била главна економска вест свих светских медија.
BBC је настојао да што једноставније објасни ову стратегију:
- ЕЦБ штампа новац и затим купује обвезнице финансијских институција. То смањује каматне стопе па привреда и грађани више позајмљују - више троше и стварају се радна места. То је подстицај за економију.
BBC подсећа да је сличан програм спроводила Велика Британија, али и Јапан.
- Ово ће отерати ризик од дефлације, и обезбедиће инјекцију поверења у европско тржиште, каже за BBC економиста Роберт Пестон.
Британски медиј преноси и изјаву италијанског министра финансија Падоана, да је ово амбициозан и добар план за Европу.
CNN у тексту о овој одлуци пише да се Европа коначно уозбиљила. Амерички медији преноси да ће ЕЦБ откупити више обвезница него што је било у плану, и да је то пријатно изненађење.
Слаб евро је добар, пише CNN, јер то значи јефтинију робу из ЕУ за америчке потрошаче.
CNN подсећа да је Немачка била против овог програма.
- Ова земља не жели више да вади слабије економије, попут грчке економије, пише CNN.
Бизнис Инсајдер доноси текст са насловом ''ЕЦБ не може да спаси економију еврозоне''.
- Сваки подстицај економији на овај начин само је привремен, све док националне економије не покрену структуралне промене, све док се прави узрок дефлације не уклони, пише овај престижни магазин.
Прочитајте: