Lana del Rej preporučuje svojih 5 omiljenih knjiga - "Ovo ostvarenje je najavilo mračna vremena"
Niko na današnjoj pop muzici ne pravi toliko česte književne reference kao ova pevačica.
Lana del Rej smatra se jednom od najuticajnijih američkih pevačica 21. veka. Ona je uspela da izgradi vrlo upečatljivu scensku personu, a njena muzika crpi svoje korene iz različitih muzičkih tradicija kao što su rok, bluz i drim pop. Sama piše tekstove pesama, te u melanholičnim stihovima istražuje romanse, nasilne strane ljubavi, estetiku vajt treš kulture, poigrava se sa nostalgijom i ostacima američkog sna.
Del Rej, rođena kao Elizabet Grant, pasionirana je čitateljka književnosti. Mali je broj savremenih pop umetnika koje toliko često koriste književne reference u svojim pesmama kao Del Rejeva. Pevačica je objavila i svoju zbirku poezije 2020, a na svojoj desnoj ruci ima istetovirana imena Vitmana i Nabokova, i na taj način odala počast svojim omiljenim piscima. Njen književni ukus je tipično američki, jer njeni omiljeni pisci pripadaju anglofonoj književnosti. Mi vam donosimo listu najvažnijih pisaca koji su izvršili uticaj na melanholičnu i senzualnu Lanu del Rej.
Kejt Blančet preporučuje 5 OMILJENIH KNJIGA: "Muž mi je rekao da je pročitam pre nego što UMREM"
Najveći SKANDALI NA DODELI OSKARA - sestra poljubila brata, rasizam, nagrada otišla u pogrešne ruke
Ovo su 10 NAJPLAĆENIJIH glumaca Holivuda: Na listi samo dve žene, a prvo mesto je iznenadilo mnoge
„Urlik“ – Alen Ginzburg
Lana del Rej je više puna na početku karijere isticala koliko joj znači poema „Urlik“ Alena Ginzburga, ali i celokupna bitnička književnost. Ova poetska knjiga je ubrzo nakon izlaska 1956. godine bila predmet sudskog spora u kome su autoru i izdavačkoj kući sudili zbog opscenosti pre svega zbog prikaza homo**ksualnosti i nar**otika. "Urlik" je vremenom postao jedno od najpoznatijih ostvarenja američke poezije 20. veka i izvršila je veliki uticaj na rok kulturu.
Lana je jednom prilikom istakla: „Ovu poemu sam prvi put pročitala sa 15 godina i ta knjiga je bila jedno od prvih književnih dela koja su me dotakle. Činjenica da sam se tako blisko povezala sa Ginzbergovim maničnim, narkotičkim izlivima besa bila je znak veoma mračnih, ali kreativnih vremena koja su tek dolazila.“.
Godine 2013, Lana je kao svoj opis na Tviteru stavila "Angel Headed Hipster" (Hipster anđeoske glave), što je citat iz ove Ginzbergove poeme. Del Rejeva je, takođe, čitala „Urlik“ u svom kratkom filmu „Tropiko“ dok grupa žena izvodi striptiz pred koorporativnim ljudima u odelu, a u pesmi „Brooklyn Baby“ opisuje sebe kako "se opušta uz bitničku poeziju".
Pored Ginzberga uz bitničku književnost se povezuje i ime Džeka Keruaka. Lana je u svojim pesmama i spotovima često baštinila tradiciju Keruakovog romana „Na putu“. Odbacivanje društvenih normi, tako karakteristične za bitničku generaciju, prenosi se u Lanine pesme „Ride“, „Not All Who Wander Are Lost“ i „Summertime Sadness“ koje se odnose na putovanja Amerikom, slična Keruakovim i Ginzbergovim putovanjima preko kontinenta Severne Amerike krajem 1940-ih godina.
„Lolita“ – Vladimir Nabokov
Kontroverzni klasik američko-ruskog književnika Vladimira Nabokova dugo je povezivan sa Lanom del Rej. Posebno sa njenim prvim albumom „Born to die“. Roman u vidu skandalozne ispovesti Hamberta Hamberta, prefinjenog i sredovečnog muškarca, i njegove ljubavi prema dvanaestogodišnjoj Dolores i dalje izaziva veliku pažnju, što kod čitalaca, što kod književnih kritičara. Čulni i kićeni opisi, kao i zavodljivost pripovedanje napasnika, učinila su Hamberta jednim od najpoznatijih likova američke književnosti. I dok su pojedini čitaoci u romanu videli tragičnu ljubavnu priču, drugi su ukazivali da je roman zbog svoje tematike jeziv i da treba da bude zabranjen. Treći su ukazivali da nije reč ni o kakvoj ljubavnoj priči nego o Nabokovljevoj književnoj igri.
Lana je u tekstovima pesmama „Off To The Races“, „Lolita“, „Carmen“ i „This Is What Makes Us Girls“ aludirala na ovaj Nabokovljev roman, a u pesmi „Off To The Races“ upotrebila je čuvenu prvu rečenicu ovog klasika: „Ognju mojih prepona“. Pevačica je generalno u ovom periodu svoje karijere često pevala o ljubavnim odnosima između starijeg muškarca i mlađe žene, a tu poziciju je prikazivala i u spotovima. Takođe su bile prisutne i vizuelne referenece na filmsku adaptaciju ovog romana u režiji Stenlija Kjubrika – mlada nežna plavuša, srcaste naočare, lizalice i slično.
Nakon završetka ere „Born to die“, Lana je prestala da koristi reference na ovaj roman.
„Arijel“ – Silvija Plat
Nije teško uočiti zašto je poezija Silvije Plat povezivana sa muzičkim stvaralaštvom Lane del Rej. Obe karakteriše melanholija i ispovedni način pisanja poezije u kojoj se dotiču duševnih bolova, turbuletnih ljubavnih odnosa i šta znači biti žena u svetu gde moć i dalje drže muškarci.
Lana u pesmi „In hope is a dangerous thing for a woman like me to have – but i have it“ sebe opisuje kao osobu koja je 24 sata sedam dana u nedelji Silvija Plat. Ime ove čuvene američke pesnikinje je postalo sinonim za depresiju (zbog koje je izvršila i samoubistvo), ali pesma takođe ulazi u njeno stvaralaštvo na dubljoj ravni. Refren "Nisam, ne, nisam" odražava čuveni stih Platove, "Ja jesam. Ja jesam. Ja jesam." Neki fanovi su spekulisali da, dok del Rejeva povezuje svoju depresiju s Platovom, istovremeno tvrdi da neće doživeti istu sudbinu, iako je rekla 2014. godine: "Želim da sam već mrtva".
„Vlati trave“ - Volt Vitmen
Volt Vitman, najznačajniji američki pesnik, poznat je po svojoj jedinoj zbirci pesama "Vlati trave", objavljivanje u više verzija tokom 19. veka. Njegova upotreba slobodnog stiha i mitologizacija sebe i Amerike, zauvek su promenile književnost. Lana del Rej je snimila pesmu "Body electric" u čijem regrenu ponavlja Vitmanov stih: "Ja opevam električno telo". U strofi iste pesme Vitmana naziva "svojim taticom" i izjednačqava njegovu ikoničnu ulogu za američku kulturu sa onom koju su imali Elvis Prisli i Merilin Monro. U Laninom živopisnom pejzažu amerikane legendarni pesnik i pop kulturne ikone obitavaju na istoj ravni.
Njen profil na Tviteru, pre nego što je obrisan, imao je ispisan Vitmanov citat: "Da li sam kontradiktoran? Slažem se, kontradiktoran sam; Ogroman sam. U sebi ujedinjujem više strana".
Tramvaj zvani želja - Tenesi Vilijams
Na kraju čuvene drame "Tramvaj zvani želja" Tenesija Vilijamsa, ostarela južnjačka lepotica Blanš Diboa saopštava doktoru koji je vodi u ludnicu: "Uvek sam se oslanjala na ljubaznost stranaca." Ova rečenica je natopljena ironijom jer su stranci retko bili ljubazni prema ovoj junakinji, osim ako nisu želeli njeno telo. Del Rejeva u pesmi "Karmen" i u monologu "Ride" poziva na ovu "ljubaznost stranaca", sugerišući naivnost u svom traganju za ljubavlju i ljubaznošću koja se održava kroz njene pesme, uprkos toksičnim odnosima i objektifikaciji o kojima peva.
Srbija danas/T. M.