Коментари (5)
Колико је језик необичан феномен, један исти аутор је у стању да у случају певачице напише Лејди Гага, а у случају рецимо покојне британске принцезе - леди Дајана.
Укупно коментара: 5
Дрле
16.12.2024. 18:41
Кејмбриџ, Хилари Свенк, Хелијева комета, Барбра Страјсенд, Хамфри Богарт, Сара (модна кућа), Португал, само су неки једини ИСПРАВНИ изговори страних имена. Да не спомињем наказе хендловати, кенселовати, блуровати, шеровати, лајн ап које БГД ,,елита" обилато користи јер мисле да су паметнији. А само су буздовани.
Drakula
16.12.2024. 12:46
Pre bih rekao Lejdi Gagi
Mila
16.12.2024. 12:37
Oni koji znaju jezik znaju takodje da je u ovom slučaju reč o diftongu koji, inače, kod nas ne postoji, pa je bolje pisati samo e umesto originalnog približno našem ej. To mi nije problem već upornost Beograđana, izazvana neznanjem, da Franše d'Esperea zovu Franše D'Epere, dakle bez s.
75116
16.12.2024. 18:47
Zapravo ovo je najpravilnije. Louis Franchet d’Espèrey, francuz, na čijem se jeziku s ne izgovara. Samim tim fonetički - d’Epere.
leJdi
16.12.2024. 11:08
Što bismo izgovarali pravilno - lejdi, kad se neki bumeri navikli na izgovor iz doba kad se po školama samo ruski učio. Poslušajmo sad Teddy Pendergrass-a, kad zapeva uživo "LeJdi"...