Зашто се каже лије крокодилске сузе? Многи греше у свакодневном говору, а није реч о било каквом плакању
Овај израз има и свој опозит, а настанак је суштински исти.
За човека који се претвара да је ојађен и ожалошћен због нечије несреће, а у ствари се томе потајно радује, који јавно оплакује жртву властитог насиља или сплетке, каже се да лије (или рони) крокодилске сузе.
Крокодилске сузе су, дакле, израз који значи крајње лицемерје, он означава лажно сажаљење, лажно изражавање жалости и слично.
Течни српски језик у холивудском филму: Историја нашег народа из искривљене перспективе - представљени као слуге ђавола
Да ли сте и ви међу реткима? Културан човек мора да зна ове мудрости руских писаца
Да ли знате која је једина српска реч општеприхваћена у свим светским језицима?
Многи у свакодневном говору овај израз ће применити за било какве сузе, најчешће крупне, али настанак овог израза нема везе са тим.
Како и зашто је настао израз крокодилске сузе?
Крокодил је страшна звер, крволочна и бездушна, па је чудно да уопште може да плаче, а камоли некога да жали, макар и уз претварање.
Како су, онда, лажне сузе повезане управо са крокодилом?
Разлога за то има. Крокодил заиста некада плаче, али не од туге и жалости, већ зато што су му сузне и пљувачне жлезде у тесној вези, па кад прождире жртву, рефлексно сузи, пушта крупне сузе.
Народи који живе у крајевима где има крокодила запазили су ту појаву, па су почели веровати да крокодили оплакују своје жртве. Отуда, онда, и израз крокодилске сузе - лажне сузе, лажно сажаљење, истакнуто је у књизи Милана Шипке "Зашто се каже?"
А шта је крокодилски смех?
За лажни и неискрени смех често се каже крокодилски смех.
Лако је објаснити како је настао овај израз. Пошто су крокодилске сузе лажне сузе, придев крокодилски добио је значење - лажан, па је тако и лажни смех постао крокодилски смех.
Србија Данас/В.Јанковић